Przy kontakcie z Korepetytorem prosimy o powołanie się na serwis eKorki.pl. Dziękujemy!

Anuluj

Egzamin? Praca w międzynarodowej firmie? Zbliżająca się rozmowa kwalifikacyjna? Strach przed mówieniem w obcym języku? Już coś na to zaradzimy! Przełam ze mną wszelkie bariery, a język obcy w końcu przestanie być obcy. W świecie, w którym znajomość angielskiego wymagana jest obecnie na każdym kroku, nie można pozwolić sobie na pozostawanie w tyle.
 

METODY NAUCZANIA:
1. Zero nużących podręczników.
2. Spersonalizowe zajęcia dostosowane do umiejętności i potrzeb ucznia.
3. Materiały w formie elektronicznej.
4. Stały kontakt z nauczycielem.
5. Domowa, kameralna atmosfera podczas zajęć.

Cena zajęć do negocjacji w zależności od ilości osób oraz częstotliwości lekcji.

 

O MNIE:
Uczniowie nazywają mnie „damską wersją Severusa Snape’a”. Jestem wyrozumiała, ale i wymagająca. Sympatyczna, choć i momentami złośliwa. Swoją wszechstronność i kreatywność staram się wykorzystywać przy tworzeniu materiałów do zajęć oraz podczas prowadzenia lekcji. Nie boję się dyskusji na żaden (powtarzam: żaden) temat, a słowo „tabu” nie figuruje w moim słowniku. Nauczycielka, tłumaczka oraz terapeutka w jednej osobie.

 

DOŚWIADCZENIE / PUBLIKACJE:
Magister filologii angielskiej (translatoryki) Uniwersytetu Gdańskiego.
2017 – 2018 r. – Language Extreme (nauczycielka, tłumaczka)
2019 r. – do teraz – Fishka – szkoła językowa i biuro tłumaczeń (dyrektorka, nauczycielka, tłumaczka, redaktorka, korektorka)
+ obecnie – współpraca z: Wydawnictwo Andromeda (recenzje wewnętrzne, tłumaczenia), Trippin' Bears (lokalizacja gry komputerowej), YouKnow (szkoła językowa)
2020 r. – Learnetic S.A. (redakcja podręczników do języka angielskiego w formie interaktywnej)

2017 r. – „31 korytarzy”, Wydawnictwo Novae Res
2018 r. – „Poniżenie”, Wydawnictwo NieZwykłe (ang. „Degradation”, Stylo Fantôme)
2020 r. – „Paszport ósmoklasisty – język angielski”, Wydawnictwo RM
2020 r. – „Jedz, by pokonać chorobę”, Wydawnictwo Andromeda (ang: „Eat To Beat Disease”, William Li), współtłumaczenie

Współpracowałam nad tłumaczeniami prawniczymi oraz medycznymi m.in. dla Ministerstwa Spraw Wewnętrznych. Ponadto tłumaczyłam teksty o charakterze kulturalnym (broszury marketingowe, katalogi sztuki, przemówienia, wywiady) m.in. dla Europejskiego Centrum Solidarności.

~ Zachęcam do zajrzenia na stronę internetową oraz fanpage mojej szkoły językowej Fishka ~

Zakres
Pomoc w pracach pisemnych
Doświadczenie
Wyższe magisterskie Staż korepetytora: 6 lat
Dostępność w tygodniu
Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek
Opinie

Aby dodać opinię, musisz się zalogować.

2014-2020
Uniwersytet Gdański
studia jednolite magisterskie (stacjonarne)
filologiczny - filologia angielska
Specjalizacja: translatoryka
2017-2018
Uniwersytet Gdański
studia podyplomowe (zaoczne)
filologiczny - translatoryka
Specjalizacja: tłumaczenia literackie
Ogłoszenie #53681
Dodano: 12.11.2020
Aktualizacja: 02.06.2021
Umów lekcję
Dziś
14 Cze
Jutro
15 Cze
Śr
16 Cze
Cz
17 Cze
Ten korepetytor nie udostępnił kalendarza

Lokalizacja

  • Gdańsk woj. pomorskie
  • Miejsce korepetycji: online

Średnie ceny korepetycji

© eKorki.pl 2004-2021
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając z naszej strony wyrażasz zgodę na używanie cookies, zgodnie z ustawieniami Twojej przeglądarki. Zapoznaj się z naszą polityką plików cookies.
Akceptuję politykę plików cookies