Treść pytania
Jakich zwrotów używa się w listach formalnych?
1 odpowiedź
Agnieszka Ejsmont (28 lat) Online, Chojnice
Absolwent wyższej uczelni Licencjat Staż korepetytora: 6 lat

Struktura Listu Formalnego i Przydatne Zwroty

1. Rozpoczęcie (Opening Salutation)

  • Gdy znamy nazwisko adresata: Zawsze używamy nazwiska, a nie imienia.

    • Dear Mr. Kowalski, (Szanowny Panie Kowalski,)

    • Dear Ms. Nowak, (Szanowna Pani Nowak,) - forma "Ms." jest najbezpieczniejsza i najczęstsza dla kobiet.

    • Dear Dr. Smith, (Szanowny Panie Doktorze/Szanowna Pani Doktor,)

  • Gdy nie znamy nazwiska adresata:

    • Dear Sir or Madam, (Szanowni Państwo,) - najbardziej tradycyjna i bezpieczna forma.

    • To whom it may concern, (Do wszystkich zainteresowanych,) - używane, gdy nie wiemy nawet, do jakiego działu piszemy.

2. Wstęp – Powód Pisania (Opening Line)

Po zwrocie grzecznościowym od razu przechodzimy do sedna.

  • I am writing to... (Piszę, aby...)

    • ...inquire about... (...zapytać o...)

    • ...apply for the position of... (...ubiegać się o stanowisko...)

    • ...complain about... (...złożyć skargę na...)

    • ...confirm my booking. (...potwierdzić moją rezerwację.)

  • I am writing with reference to... (Piszę w nawiązaniu do...)

    • ...your letter of 15 September. (...Pana/Pani listu z 15 września.)

    • ...the advertisement on [website name]. (...ogłoszenia na stronie [nazwa strony].)

  • Further to our recent conversation... (W nawiązaniu do naszej ostatniej rozmowy...)

3. Rozwinięcie – "Zestaw Narzędzi" (Main Body)

W tej części używamy zwrotów w zależności od celu listu.

Prośba o informację:

  • Could you please send me...? (Czy mogliby Państwo przesłać mi...?)

  • I would be grateful if you could... (Byłbym/Byłabym wdzięczny/a, gdyby mogli Państwo...)

  • I would appreciate some information about... (Byłbym/Byłabym wdzięczny/a za informację na temat...)

Przekazywanie informacji:

  • Please find attached... (W załączniku przesyłam...)

  • I am pleased to inform you that... (Z przyjemnością informuję, że...)

  • We regret to inform you that... (Z przykrością informujemy, że...)

Składanie reklamacji:

  • I am writing to express my dissatisfaction with... (Piszę, aby wyrazić moje niezadowolenie z...)

  • I would like to receive a full refund. (Chciałbym/Chciałabym otrzymać pełen zwrot kosztów.)

Przeprosiny:

  • We sincerely apologize for the delay. (Szczerze przepraszamy za opóźnienie.)

  • Please accept our apologies for any inconvenience caused. (Proszę przyjąć nasze przeprosiny za wszelkie niedogodności.)

4. Zwrot Kończący (Closing Line)

Przed ostatecznym pożegnaniem warto dodać zdanie podsumowujące.

  • Thank you for your time and consideration. (Dziękuję za Państwa czas i uwagę.)

  • If you require any further information, please do not hesitate to contact me. (Jeśli potrzebują Państwo dodatkowych informacji, zapraszam do kontaktu.)

  • I look forward to hearing from you. (Czekam na Państwa odpowiedź.)

5. Zakończenie (Sign-off)

Tutaj zasada jest bardzo prosta:

  • Jeśli zacząłeś/zaczęłaś od nazwiska (np. Dear Mr. Kowalski,):

    • Kończysz: Yours sincerely,

  • Jeśli zacząłeś/zaczęłaś bez nazwiska (np. Dear Sir or Madam,):

    • Kończysz: Yours faithfully,

Pod zwrotem końcowym umieszczamy swoje imię i nazwisko.

Dobre Praktyki (Czego unikać?)

  • ❌ Unikaj form skróconych: Pisz I am zamiast I'm, I would zamiast I'd, cannot zamiast can't.

  • ❌ Unikaj języka potocznego i slangu: Zamiast Thanks for the info, napisz Thank you for the information.

  • ❌ Unikaj emotikonów i wykrzykników: Zachowaj profesjonalny ton.

  • ✅ Bądź zwięzły/zwięzła: Przejdź od razu do rzeczy.

  • ✅ Zawsze sprawdzaj pisownię i gramatykę!

© eKorki.pl 2004-2025